十一月 21, 2009

美國三藩市灣區河内中華校友會簡介

加州的天氣好,華人多, 是亞洲人喜歡居住的地方。 特別在三藩市這裡, 風景美麗, 氣候悅人, 更是越南華僑喜愛選為定居點。 這裡自然聚合了很多河内中華學校的老師和校友。或許很多人從前本來是全不認識的陌生人,但是來到這塊異鄉地,人地生疏,語言又不通,偶爾碰到跟自己背景一樣的河内華僑,大家有著同樣的口音,又同是中華母校孕育出來的學子,既時培感親切,進而成爲朋友。也有多年不見的老同學,相逢便喜出望外。人同此心,大家都渴望能常有機會見面、互動聊天。

爲了組織校友團體活動,讓老師同學們更好建立彼此的友誼, 梁健長老師、蘇新標老師連同其他老師、同學在1990年商討組織中華同學校友會,以每年一次為本地師生舉行大型聯誼會。

這念頭孕育了三藩市中華校友會的誕生, 於1991年正式舉行了第一次聯誼會。 在華埠救世軍租借來的地方, 很多老師、同學前來參加,見證了校友會的成立。

1991年攝于救世軍會址

之後,每年梁老師、蘇老師都帶動組織一班同學,從不間斷的,在不同的地方, 舉辦聯歡晚會,幾百位老師、同學出席。 場面溫磬,熱鬧, 充分流露了老師、同學和校友間的真情和友誼。大家都非常珍惜每次見面的機會,拍照留念。

2007年初,梁老師因病與世長辭,有必要選出新會長。 所有出席選新會長會議的眾同學們一至選出了何羡屏同學為會長,由她來挑起繼承帶領組織同學們進行各項活動的重任。於當年三月主持了她上任當會長的第一個春節聯歡晚會。

何會長接受由南加州校友會送來的禮物“河内中華學校“的相畫

同年6月份, 張銓波、植丙猶、古思幸、廖佩珍 幾位同學正式離開中華校友會(部分早于前幾年已不參預), 組群成立了北加州越南華僑聯誼會, 由廖佩珍同學當會長。 時隔兩個月, 張銓波、植炳猶、古思幸又拆伙, 另起爐竈,成立了北加州越南華僑友好聯誼會(原會名中間加了兩個字), 由張銓波任會長。 主要成員除了這幾位同學夫婦外,其他河内中華、海防僑中的校友寥寥無幾。 所謂“賓客滿堂”出席參加活動的主要是一些社團和政界人物。

三藩市華人聚居多, 社團也特別多。 單是注冊的就有上千個大大小小、各式各樣的團體,目的各不一樣。本地河内中華校友會的成立純粹為組織河内中華學校(中、新華小學、中華中學)師生聯誼活動, 成員和參加活動者都是同學、老師爲主。 我們在乎的是惜日的同窗誼、彼此維持到今天的校友情。無暇理會或參與其他團體的活動。 每年的聯歡會都請來屋侖(Oakland) 的海防華僑學校的校友們一起共慶。 我們也每年參加他們所舉辦的聯誼活動。 近幾年,我們兩校友會聯手合辦或協辦了一些非常有意義的活動:迎接奧運聖火經過三藩市、為四川地震災民籌款共籌了一万多美元)和慶祝中國國慶等。

我們珍惜和熱烈響應各地舉辦的(兩校)校友活動。 無論是世界性的或是局地的, 有邀請必熱情參預。我們參加了溫哥華、多倫多、Edmonton 、洛杉磯 等地的大小型聯歡會, 皆因大家同是校友,背景相同,話題投契。對其他社團的活動不感興趣,所以決不以本校友會名譽出席或參加其他(兩校友會以外)社團的活動, 也不會請來任何團體和政客。 只熱情歡迎來自各地的僑校老師、學友們。每次有遠方的 老師、同學來訪,我們都熱烈歡迎, 再忙也抽空設宴款待。

本會的宗旨:校友為本、不問政治,也沒有必要跟其他社團打交道。 我們是名副其實的“美國三藩市灣區河内中華校友會”, 19年來不變,為本地校友組織聯誼、與世界各地兩校校友會密切聯係,無私奉獻。

明年(2010)是紀念本會成立二十周年。 時機成熟、人力十足, 我們斗膽舉辦 “世界同學會”, 誠意邀請各地的河内中華、海防僑中的老師同學們來到舊金山。這裏有迷人的風景、熱情的同學歡迎您們, 讓我們大家來集體回憶昔日校園點滴、互相問候與祝福老同學、體驗校友間溫情之餘, 順便與我們分享慶祝本地同學會將共同度過了二十個年頭的喜悅。廿年一條心, 為校友會服務。

我們衷心盼望您的光臨!


十一月 15, 2009

今天笑話經典

  • 蜜蜂狂追蝴蝶,蝴蝶却嫁给了蜗牛。蜜蜂不解:他哪里比我好 蝴蝶回答:人家好歹有自己的房子,哪像你住在集体宿舍。
  • 蛇、蚂蚁、蜘蛛、蜈蚣几个在家里搓麻将。8圈之后,烟抽完了。大家商量让谁去买烟。蛇说:“我没脚,我不去,让蚂蚁去。”蚂蚁说:“蜘蛛八只脚,比我的 多,让蜘蛛去。”蜘蛛说:“我的脚再多也比不过蜈蚣大哥呀,让蜈蚣去吧。”蜈蚣无奈,心想:没办法,谁让我脚多呢?于是蜈蚣出门去买烟……一个多钟头了, 不见蜈蚣回来,两个钟头后,还不见蜈蚣买烟回来。于是大家让蜘蛛出去看看,蜘蛛一出门就看见蜈蚣在门口坐着,蜘蛛很生气,问:“你怎么还不去呀?大家等着 呢。”蜈蚣也急了,说道:“废话!你们总得等我穿好鞋吧!”
  • 一艘军舰航行在海上。在某一个夜晚,一名水手突然发现远方有一点灯光,他立即报告舰长:“报告舰长,不远的地方有艘船正驶向我们,若再不改航道,就要撞上 了!”舰长一听,立即呼叫道:“呼叫呼叫!我是舰长,请立刻将你们的船,航道向东移10度!”对方回道:“呼叫呼叫!请你们向西移10度!”舰长:“我是 军舰,你敢叫我移!”对方立即道:“靠!我是灯塔,有种你就撞上试试!”
  • 一位在美国的留学生,想要考国际驾照。在考试时因为过于紧张,看到地上标线是向左转。他不放心地问道:turn left?监考官回答:right。于是他立刻向右转。很抱歉他只有下次再来。

十一月 15, 2009

柔和有时比风暴更有力量

有一個小男孩養了一隻烏龜,這天, 他想盡了辦法要讓這隻烏龜探出頭來,可卻怎麼樣也沒辦法。 他試著用棍子敲牠,用手拍打牠…., 但任憑他怎麼敲,怎麼拍,烏龜都動也不動, 氣得他整天嘟著小嘴,好不開心。 後來他的祖父看到了,笑了一笑, 便幫他把烏龜給放到一個暖爐上面,不一會兒, 這隻烏龜便因著溫度而漸漸地把頭、四肢、尾巴給伸出殼外。 男孩開心地笑了。 最後,祖父對小男孩說了一句話: 「當你要別人照你的意思去做,去改變時,不要用攻擊的方式, 而要給他關懷與溫暖,這樣的方法反而更有效。」 可不是嗎? 就像故事中的男孩對待那隻烏龜一樣, 很多時候我們期待別人聽進自己的意見, 或是要別人照自己的意思去做、去改變時, 也常常會用一些比較激烈的手段與言語, 然而,套一句故事的最後祖父所講的話: 「當你要別人照你的意思去做,去改變時, 不要用攻擊、批評…的方式, 而要給他關懷與溫暖, 這樣的方法反而更有效。」

《聖經》上有一句值得省思的話: 「回答柔和,使怒消退;言語暴戾,觸動怒氣。」 待人、「軟」一點,回答「柔和」些。 適時適度地給別人一些微笑與溫暖, 不但不會讓您的建議被打折扣, 反而還會讓您的話語與理念更能嵌入人們的心坎兒裡。 發怒,往往是愚者的行徑,待人「柔和」一點, 會有更意想不到的效果。

十一月 14, 2009

我感恩

Thanksgiving-RM-kids有每夜和我抢棉被的伴侣,
那表示他/她不是和别人在一起。

有只会看电视而不洗碗的青少年,
那表示他/她乖乖在家而不是流连在外。
我缴税,那表示我有工作。
衣服越来越紧,那表示我吃得很好。
有阴影陪伴我劳动,那表示我在明亮的阳光下。
有待修整的草地,待清理的窗户,
和待修理的排水沟,那表示我有个家。
能找到最远的那个停车位,
那表示我还能走路,且还有幸能有辆车。
有巨额的电费帐单,那表示我冷气吹得爽。
教堂礼拜时我身后有五音不全的女士,
那表示我还听得到。
有一堆衣服要洗烫,那表示我有衣服穿。
一天结束时感到疲劳和肌肉酸痛,
那表示我有拼命工作的能力。
一大早被闹钟吵醒,那表示我还活着。
最后,感恩过量的电子邮件,
那表示有许多朋友会想到我。
当你觉得人生很糟,
就再看一遍吧!

十一月 12, 2009

Need Some Help

Tahoe Oct. 2009 170It’s me and I need some help.

I have been updating some of my personal business websites, along with the hppp://sftongxuehui.weebly.com and http://banhanoi.wordpress.com that you see here.  I just put up the Google Friend Connect feature on my sites, so I need to have some friends joining me before they let me use a new feature that is currently in beta.  Please come visit and be my friends, I will block you off later if you decided that I’m not worthy being your friend.

Take a look at the contents and tell me what you think.  I wrote most of the stuff myself, and man, that’s hard work!

Here are the links:

Thanks a million!

十一月 10, 2009

My Recipes Collection

I have collected quite a few great recipes over the year.  I post them on one of my blogs just in case I loose the hand written copy.  Care to come and take a look?  I will be adding more as I remember or when I make them.  So check back often and see what I have cooking!

十一月 10, 2009

Stone Soup

I have read the Chinese version of this story somewhere a long time ago and will try to dig it out and post for the Chinese readers to enjoy.

Thanksgiving is 2 weeks a way and I thought this is a great time to share this story with you, since Thanksgiving is all about giving and sharing.  As most of us here in the San Francisco area and if you have followed us for some time, you would probably know that we are hosting a World Reunion here next year and this should serve as a great parable for the organization of the event.  We are cooking a pot of stone soup and need a lot of ingredients added to the pot to make it as delicious as we can.  Thanks to the many that have offered their money, times an resources to help in the event.  This is a huge pot of soup that we are cooking, we definitely can use everyone and anyone’s help, monetarily and emotionally.  Let’s work together so by this time next year, we can all look back at the August 28th, 2010 day and say: “yeah! I threw in some great ingredients to make the soup that will be remembered by many people, for the rest of their lives!”

Here we go, the story retold, enjoy:-)

One day a man went to a village and all the people were hiding. There was a farmer that came and the man asked the farmer why everyone was hiding. The farmer said that all the people of village were hungry and the children were weak.

The man went to the lake and filled a pot with water. He added a stone to the pot full of water and brought it to the village. He put it on a fire to cook.

The farmer asked him what he was making. The man told him it was Stone Soup. The farmer said that he had never heard of Stone Soup and asked if he could have some. The man said only if you give me a vegetable, so the farmer gave him a potato.

Along came another villager and he asked the man what he was making. The man said it was Stone Soup. The villager said that he had never heard of Stone Soup and asked if he could have some. The man said only if he would give him a vegetable. The villager added a carrot to the soup.

A woman came along and asked what the man was making. He said he was making Stone Soup. The woman asked if she could have some. The man said only if he she would give him a vegetable, so she added her onion to the soup.

All the people in the village started to smell the stone soup and came to see what the man was cooking. They all added their vegetables to the soup. After a while, the soup pot was filled with many wonderful flavors and the entire village had a feast.

Everybody thanked the stranger and he was there for many days to feed them the Stone Soup.

After the stranger left, the village people decided to try the same thing and they worked together to make many feasts.

十一月 6, 2009

趕考

有 位秀才第三次進京趕考,住在一個經常住的店裏。考試前兩天他做了三個夢,第一個夢是夢到自己在牆上種白菜,第二個夢是下雨天,他戴了斗笠還打傘,第三個夢 是夢到跟心愛的表妹脫光了衣服躺在一起,但是背靠著背。這三個夢似乎有些深意,秀才第二天就趕緊去找算命的解夢。算命的一聽,連拍大腿說:“你還是回家 吧。你想想,高牆上種菜不是白費勁嗎?戴斗笠打雨傘不是多此一舉嗎?跟表妹都脫光了躺在一張床上了,卻背靠背,不是沒戲嗎?”秀才一聽,心灰意冷,回店收 拾包袱準備回家。店老闆非常奇怪,問:“不是明天才考試嗎,今天你怎麼就回鄉了?”秀才如此這般說了一番,店老闆樂了:“喲,我也會解夢的。我倒覺得,你 這次一定要留下來。你想想,牆上種菜不是高種嗎?戴斗笠打傘不是說明你這次有備無患嗎?跟你表妹脫光了背靠靠躺在床上,不是說明你翻身的時候就要到了 嗎?”秀才一聽,更有道理,於是精神振奮地參加考試,居然中了個探花。

積極的人,像太陽,照到哪里哪里亮,消極的人,像月亮,初一十五不一樣。想法決定我們的生活,有什麼樣的想法,就有什麼樣的未來。

十一月 6, 2009

女人與風

以下是不同年齡的女子與「風」的關係,你認為恰當嗎?

年齡 貼切形容

10歲前 風趣可愛

10多歲 風姿綽約

20多歲 風度可人

30多歲 風華絕代

40多歲 風情萬種

50多歲 風韻猶存

60多歲 風濕骨痛

70多歲 瘋瘋顛顛

80多歲 風燭殘年

90-100歲 風光大葬

十一月 5, 2009

母校情下輯

母校情下輯